{jcomments on} Школьный преподаватель говорил мне, что у меня имеется способность к пониманию иностранных языков и в частности к английскому, и я должен продолжать их изучение. Но оплата в хороших языковых ВУЗах была для меня довольно высокой, да и мне казалось, что технические специальности более востребованы.
И поэтому, взвесив факты, решил начинать свой путь в техническом направлении. Закончил, машиностроительный техникум, а затем поступил в машиностроительный институт.
И вот, в последний год обучения, к нам приехали представители совместной украинско - немецкой компании для подбора будущих сотрудников. На одном из первых этапов собеседования от нас потребовали показать свое знание английского языка. В этот момент я вспомнил школьного преподавателя и понял, что уровень моего английского желает лучшего, а стоит отметить, что к себе я всегда относился очень требовательно. Но решил попытаться. Собеседование проводил очень суровый мужчина лет пятидесяти, в строгом костюме и с очень едким взглядом. Он попросил меня рассказать о себе и о своем характере на английском, от волнения я судорожно перебирал знакомые слова в голове и пытался их увязать в осмысленные фразы. По выражению лица этого мужчины было видно, что получается у меня не очень, и тогда я начал тараторить фразы из углубленного школьного курса английского языка, которые, видимо из-за испуга, всплыли в сознании. Человек в строгом костюме записал себе что-то в тетрадь, сказал, что у меня много неточностей и отпустил. Я считал, что не прошел, но на следующей неделе меня вызвали на следующий этап собеседования.
Четыре месяца спустя я стал работником этой фирмы и уже там узнал, что мужчина, который меня тестировал, сам английского вообще не знает, когда на собеседовании он услышал, как я начал уверенно излагать фразы из углубленной школьной программы, решил что мне хватает уверенности и собранности в сложной ситуации.
Через время, на фирме, нам провели тренинги по углубленному изучению языка, я смог побывать за границей, где чувствовал себя уже уверенно во владении английским. А мой прошлый экзаменатор теперь часто обращается с просьбой о переводе писем от коллег.